Ya era hora de que publicaran los castings para Sister Act! Me alegra que haya otro musical en nuestro país. Lo que me pregunto es de donde sacarán los negros o mulatos que necesitan ( Dolores, Eddie, Curtis, Tj, y algunos de ensamble). Los que puedo pensar están en el Rey León.
Tal vez también hagan castings en algún otro país. Aunque cada vez se ve más gente de raza negra en los repartos de los musicales españoles y lo mismo no es necesario.
Por lo que yo tengo entendido, SISTER ACT comenzará en Barcelona, seguido por una gira, para terminar en Madrid. Quizá el orden se altere, pero éstas son las 'plazas' (BCN/MADRID/GIRA).
Sí, eso es lo que comenta todo el mundo, que el estreno será en Barcelona. Espero que a pesar de la falta de teatros en Madrid se las arreglen para pase por aquí también, aunque sea por temporada limitada. En cualquier caso lo importante es que venga a España, ya nos las arreglaremos para verlo en alguna ciudad ^__^
Espero que encuentren una opción mejor que el BTM para el estreno en Barcelona, porque en general es un teatro que no gusta demasiado. Y la propia Stage ha reconocido en más de una ocasión que no es adecuado para sus espectáculos...
Aunque cuando se anunciaron las audiciones para la versión española de Sister Act utilizaron el logo original de Londres, en la última newsletter de Stage Entertainment ya aparece el logo que se usa en las producciones actuales y que supongo que será el que también han elegido para España:
Por cierto, me llama la atención que es una coproducción de Stage con El Terrat. Esto me gusta, porque si Stage se abre a la opción de coproducir, quizás sea más fácil traer a España títulos que no se atrevan a estrenar ellos solos, quizás por el riesgo económico...
No me había fijado que también se ha desvelado que Xavier Cassadó es quien va realizar la versión castellana de Sister Act. Me da un poco de miedo que, si no me equivoco, no haya adaptado anteriormente ningún otro musical. Pero bueno, tengamos confianza y esperemos que siga la buena estela que han dejado los últimos títulos de Stage Entertainment en cuanto a adaptaciones, un aspecto que afortunadamente cada vez se cuida más.
Según ha comentado la propia Julia Gómez Cora en twitter, ayer fue la primera jornada de audiciones para Sister Act en Barcelona. A ver si pronto empezamos a escuchar algún cotilleo ^__^
Y por cierto, que en la galería de imágenes se pueden ver algunos títulos de las canciones en español, que supongo que serán los definitivos porque no son traducciones literales sino adaptaciones que encajan perfectamente con la métrica de los originales:
Llévame al cielo (Take Me to Heaven) Ser monja es lo mejor (It's Good to Be a Nun) Es tu voz (Raise Your Voice) Fiebre del domingo (Sunday Morning Fever)
Brasil también disfrutará próximamente de 'Sister Act', conocido allí como 'Mudança de Habito'. Se han convocado audiciones para el estreno en Sao Paulo:
Enrique R. del Portal ha comentado en twitter que está en la segunda ronda de audiciones para Sister Act, supongo que para el papel de Monseñor O' Hara, Curtis Jackson o alguno de sus secuaces: