I see this a lot on threads when people are asking for help deciding on shows. It makes no sense to me. Doesn't your list of favorite shows include many different sorts? Mine sure does. Doesn't it make more sense to just give the person an answer as to your preference, or why you think they might like or not like a particular show, rather than using the useless phrase "apples and oranges"?
Just asking.
Broadway Legend Joined: 6/19/06
Just out of interest, where did you get the Irish translation of 'Happy St. Patrick's Day to You' for your sig?
Lá fhéile Pádraig Shona Dhuit!
Some Gaelic translation site. The accents wouldn't copy.
Broadway Legend Joined: 6/19/06
I'm rather impressed!
Maith thú, agus go n-eirí an t-ádh leat!
Broadway Star Joined: 6/29/03
Broadway Legend Joined: 6/19/06
Poor, Mr. R, poor!
Gread leat a phlaice, no geoghbhaidh me an madra agus beidh se ort ar nos na gaoithe!
And I don't need a novelty t-shirt or a translator to do that.
I use the phrase when I want to clearly and succinctly say:
Comparing these two things or trying to decide which is better would be ridiculous as they are two totally different types and it really depends on what your tastes are or what mood you are in.
It's an attempt to be objective.
Broadway Legend Joined: 6/19/06
úll agus oráistí
The accents, by the way, are called fadas. A fada, which is always moving up to the right, makes the following differences in pronounciation.
a = ah
á = aw
e = eh
é = ay
i = ih
í = ee
o = oh
ó = Oh (asin slow, go)
u = uh
ú = oo
To Vinnie
It is the only phrase I knew being American born
Did not mean to offend
geoghbhaidh
Woooaaah.
Videos