Everytime I hear the song "Three little words" I ask myself this and wonder what is going on there.
Molly: Do you love me Sam?
Sam: What do you think?
Molly: Then say it.
Sam: What are you talking about, I say it all the time.
Molly: No you don't.......you say; "ditto".
And then Sam tries to explain how he does show things, etc.
I am really wondering, is "ditto" really a word that can be used in a situation like that? I love you. And then reply with the word "ditto". It really is not necessary for her to say exactly which word he uses in the first place. A much better and natural approach would be if she said: No you don't......you never say it out loud......or....You never say these words....or....You never say the words.....or....you never say it like that...or....I never heard you say it....there really is no need for her to say: you always say this or that word, and especially not the word "ditto".
Out of everything that happens in ghost, you think the use of the word “ditto” is the most far fetched???
In our millions, in our billions, we are most powerful when we stand together. TW4C unwaveringly joins the worldwide masses, for we know our liberation is inseparably bound.
Signed,
Theater Workers for a Ceasefire
https://theaterworkersforaceasefire.com/statement
The use of "ditto" is an iconic theme from the movie. So, it would be weird if it wasn't included in the musical. It might be a bit more clunky on stage (I've never seen the stage show), but you can't really do an adaptation of "Ghost" without the multiple exchanges/plot points around the use of "ditto."
This seems like an issue you should have with the movie. Once you adapt a popular movie, you're sort of on the hook to recreate the bits people remember.
It's actually very important to the story. It's how Molly is ultimately convinced the psychic is real because Sam tells her not to say "I love you," but "ditto." I suggest watching the film. You'll understand the show a bit better.