In response to the post about Jack in the Into The Woods OBC, he said EVERYTHING with extremely strange inflection, which I thought was genius for the character (if a little bizarre).
And as for lyrics in Sweeney (tidy/Friday) Sondheim was writing with the accent in mind, so I don't really count that as unusual.
When Gary Beach rolls his fingers it looks like he's going "tick tock, tick tock". But sometimes he rolls them backwards as if to say "tock tick, tock tick".
As someone studying classical singing, I've become extremely bothered by the way Broadway people sing "you." Like "yew." There are very few Broadway people who don't do it (an example of someone who doesn't is Rebecca Luker.) The worst offender IMO is Norbert Leo Butz; in The Last Five Years it really is noticeable. But again, that "you" is more of a classical thing. It's just something that's started to drive me nuts.
The "When I look atchu" thing is an attempt at the French accent, I think... it's always bothered me how Marguerite has a French accent but Armand doesn't, btw.
Anyway... Evita London Revival has MANY offenses. "You let down your people, Eviter" being the one that stands in my mind.
Jimmy, what are you doing here in the middle of the night? It's almost 9 PM!
When I did "Once Upon A Mattress" recently the two girls playing the Queen (it was double cast) did not even try to say the word epitome correctly. They said it epytomy until finally someone corrected them and told them that it was not a word. Everyone I have ever seen do that part mispronounces epitome and never tries to make the word work with the music.
"I'm mad, you're mad. we're all mad"...
The Cheshire Cat
[i]Like, he changed the name of the city to make it rhyme with "show." I'm sorry, that's unacceptable even if you're Cole Porter. [/i]
What do you mean "even if you're Cole Porter"? He couldn't stop doing that stupid cutesy thing. Particularly in Kiss Me Kate. "Within our Demo-crassy" is especially egregious, as it comes BEFORE the words it's been changed to rhyme with.
I actually like it when the word is purposely written to be pronounced for a humourous rhyming effect and in Baltimo, or Democrassy.
It annoys me a little when a word is mispronounced without humor just so it will work with the melody as in Sunset BOOO-levard or The Phantom of the Op-ER-AH.
One amusing odd pronunciation, in the very odd FOLLIES revival for Reprise Vickie Carr while singing "In Buddie's Eyes" instead sang "In Buddies Ahs" which sounded like "In Buddies Ass".
Yes, we do need a third vampire musical.--Little Sally, Gypsy of the Year 2005.
I hate hate HATE people mispronouncing words for cute/humorous effect. There's a girl at work who has taken to saying "crim" instead of "crime" because she thinks it's cutesy, and I am SO CLOSE to ripping her head off it's not even funny. XP
I believe that's how you must pronounce it is the original poem in order for it to rhyme. Thus the "Jew-ahn." (It's not pronounced "Hwan" when you read the poem, which is the source material for the reference).
"I have a fever, and the only prescription is more cowbell!"
"I hate hate HATE people mispronouncing words for cute/humorous effect. There's a girl at work who has taken to saying "crim" instead of "crime" because she thinks it's cutesy, and I am SO CLOSE to ripping her head off it's not even funny. XP"
Go ahead and rip her head off.
I'm talking about when lyricists rhyme words for a humorous effect, not people in their daily lives;
"I'd go to hell fa ya Or Philadelphia."
Yes, we do need a third vampire musical.--Little Sally, Gypsy of the Year 2005.
The "Baltimo'" pronunciatiion works if, as in the original production, the first chorus of the song is sung by a "big black woman" (to quote marc Shaiman).
The "Gone With the Wined" bit is actually a double joke - a reference to "Gone With the Wind" and a play on the fact that in Shakespeare, the word "wind" was often pronounced to rhyme with "find".
the first noel "look-ed" thing is something that happened frequently in old english - it happens a lot in shakespeare, and it always drives me crazy when people "iron it out", because it screws up the rhythm of the line.