Schmerg... I was clearly NOT referring to the real world.
I was referring to the fake world people have created, for themselves, on a damn message board.
The "points" comment was regarding THIS board. Not life. But I guess if this your life. Then so be it. I guess. Yeesh.
"Hey all, I loved that banana!"
"Just so you know, it's actually an apple."
"OMG WHATEVER WHO CARES IT'S ALL FRUIT YOU'RE SUCH A FREAKIN' SNOB!"
LOLOL. Just had the see that again.
Oh, TheCharleston, you can't possibly think I was being serious, can you?
I just thought the phrase sounded kind of funny taken out of context.
He might have used the wrong term, but you all knew exactly what was meant. If you mess something up, but EVERYONE knows what he means... there is really no point in correcting.
Broadway Legend Joined: 10/10/08
Whoa! Off the chain!
I think there are three sides to this argument, and I am on two of them.
The sides are:
- "I'MA CALL IT A SOUNDTRACK AND YOU CAN'T STOP ME."
- "OMG YOU'RE SO FREAKIN' STUPID IT'S A CAST RECORDING!"
- "FFS THERE'S NO NEED TO BE SO DAMN RUDE HE DIDN'T KNOW!"
Obviously I know the difference between a cast recording and a soundtrack, you may have noticed I'm generally on the side of the people who feel those without that knowledge may need a brief education, but I'm also on the side of the people who say being a snarky fothermucker isn't necessary. I know I can be quite brusque sometimes, but I'm pretty sure I've never made an obnoxious "OMG THEY TURNED IT INTO A MOVIE ALREADY LOLOLOL" post.
In summary: we should all learn the difference between a cast recording and a soundtrack, and we should all try to be nice about it. :P
I like Lily Allen's cover of Womanizer more than Britney.
There are some cases where there must be a distinction made if you say the Sound of Music soundtrack you better be talking about Julie Andrews and not Mary Martin. But if there is only one recording like Wicked everyone knows what your talking about becasue there IS no Wicked movie (yet). When there is a Wicked movie then it might make a difference but untill then it doesnt'. Like recently with Hairspray there was only the cast recording unless you were talking about the soundtrack from the first Hairpray movie then it was a soundtrack and not a cast recording, but who knew about the Hairspray soundtrack unitll the movie of the musical came out. Then it mattered.
just stop being stubborn and use the CORRECT term!
why waste your breath over arguing it..?
Your point is made. But the real point is that the technically correct term IS cast recording and nothing less is expected on a Broadway message board. That's my guess, at least.
Broadway Legend Joined: 10/10/08
I'd say you're the stubborn one here, buddy boy.
Wrong.
How could I be stubborn? I'm using the right term and this person continues to insist that there's no need.
I don't understand what the harm is... if he/she would use it correctly, we could avoid all the sarcastic responses and message board arguments and personal confusion.
Many consider it snobbery to be "picky" about the use of the term. I consider it more snobbish to refuse to recognize the correct term based on how your local music store keeps their music.
Does it sound different if it is in the soundtrack section?
Broadway Legend Joined: 10/10/08
Charlie, I thought you were calling ME stubborn. I really don't care either way anymore - I use the correct terminology, but I don't care if others don't.
I just find it disrespectful to refuse to use words correctly in a genre that you love.
So I guess saying halftime instead of intermission or practice instead of rehearsal really pushes your buttons.
yes.
Halftime is for sports.
Intermission is for theatre (for the most part)
People do use the term "play practice" ... if you're in MIDDLE SCHOOL
Rehearsal is the correct term.
Practice is a general term associated with sports, as well.
There's a reason we have word associations. Why do you feel like questioning all of them? What does it accomplish?
B3TA07, I agree.
Broadway Legend Joined: 1/3/05
So I guess saying halftime instead of intermission or practice instead of rehearsal really pushes your buttons.
Yes, because semantics is in fact an important part of our language. There are correct terms and incorrect terms. Just because you might know what someone means doesn't make it okay to use an incorrect terms. And what happens when there actually is a movie and a show? But you've been using soundtrack the whole time even though you meant cast recording and now you're confusing people. Why not use the correct term to begin with and avoid the problem?
"So I guess saying halftime instead of intermission or practice instead of rehearsal really pushes your buttons. "
the cast recording/soundtrack debate I can deal with, and I sometimes refer to rehearsal as practice, because that's what it is, but using the word halftime in reference to theatre is just ignorance.
in the superbowl, it's not called the "Intermission show" for a reason.
I don't have a problem with 'play practice' instead of 'rehearsal', though. It's catchy, and it's specific as to what you're rehearsing so people won't say, "ooh, are you in band?" (Which is what I usually get when I say rehearsal.)
I don't have a problem with 'play practice' instead of 'rehearsal', though. It's catchy, and it's specific as to what you're rehearsing so people won't say, "ooh, are you in band?" (Which is what I usually get when I say rehearsal.)
in middle school maybe it's okay.
once you get into high school and, at the latest, College you SHOULD be calling it "rehearsal"
it's the correct term
Once you get into high school, you should probably learn to capitalize and punctuate your sentences, too, but I don't really mind for now.
TheCharleston, don't take this as a personal affront; I don't mean to bash you. I'm just pointing out that we don't all always do what's entirely correct.
Videos